理论家专栏|文艺理论|百家分析|每周调查|主编瞭望|著述连载

在这样的黑暗中,无人能长久醒着

2018/11/01 09:49:30 来源:读首诗再睡觉  作者: 加里·斯奈德
   

1.jpg

真切的夜


黑魆魆的床上睡眠的鞘套

从这梦的子宫外头传来

传来一声咔嗒

传来一声咔嗒

终于,意识里跳出一个念头

像鱼儿上了钩

浣熊在厨房!

金属碗掉落,

    罐子碰撞

    盘子雪崩!

这些夜夜上演的把戏把我猛地惊醒

我摇摇晃晃起身,摸到了方位

抓过棍子,在黑暗中猛冲——

我是走起路来地动山摇的巨魔

对着浣熊怒吼——

它们在墙角乱窜碰壁,

一阵抓挠声告诉我

    它们逃上树了。


我站在树下

两只小浣熊趴在

两根截过的树枝上

从树干两侧向下张望着我:

    怒吼,怒吼,我怒吼

你们这些该死的浣熊,多少个夜晚

    把我吵醒,搞乱了

    厨房


待我站定,而后静默

空气中的寒意从皮肤开始

刺激着我裸露的身体

我完全感受到了夜。

光脚在砂地上留印

手握棍棒,一刻不松。


长云散去

现出乳白的微光

黑乎乎的松枝后,

月亮还圆着,

满枝的松林都在

耳语;蛐蛐还在幽暗

冰冷的小洞内低吟


我转身缓步

走回通向卧床的小径

身上起着鸡皮疙瘩,头上是蓬松凌乱的头发

乳白色月光照亮薄云

黑松林沙沙作响,这样的夜晚

我如同一棵蒲公英

开始播撒种子

即将肆意纷飞至各处

或像一株海葵在珍珠般闪耀的冰凉海水

绽放漂浮。


    五十岁。

    依旧穷于

    把螺母拧上螺栓。


    阴影里,

    孩子们在酣睡,

    还有我相濡多年的爱人,

    真切的夜。

    无人能在这样的黑暗中

    长久醒着


    尘泥沾足,发丝纷乱,

    我俯身钻回

    鞘中,为了我依旧需要的睡眠,

    为了每天随黎明

    而来的


    醒。


作者 / [美国] 加里·斯奈德

翻译 / 许淑芳

选自 /《斧柄集》,人民文学出版社/99读书人 巴别塔诗典


(编辑:王怡婷)


注:本网发表的所有内容,均为原作者的观点。凡本网转载的文章、图片、音频、视频等文件资料,版权归版权所有人所有。

扫描浏览
北京文艺网手机版

扫描关注
北京文艺网官方微信

返回首页
地址∶北京市朝阳区霞光里15号霄云中心B座710 邮编:100028 电话∶010-69387882 传真∶010-69387882
河北省保定市复兴中路1196号 邮编:071051 电话:0312-3199988
北京文艺网版权所有 Email:artsbj@artsbj.com 京ICP备12048767号 公司营业执照:91110105802944599P
北京文艺网授权法律顾问单位:北京市京翔律师事务所